Blog

Jak wybrać tłumacza języka angielskiego?
Oceń stronę! Potrzebujesz tłumaczenia pism urzędowych, korespondencji biznesowej, umowy z kontrahentem lub innych tekstów z polskiego na język angielski bądź w odwrotnej konfiguracji? Zależy Ci,

Rodzaje tłumaczeń – zwykłe, przysięgłe, specjalistyczne
Oceń stronę! Potrzebujesz przekładu tekstu z języka obcego? Poznaj dostępne rodzaje tłumaczeń i wybierz usługę odpowiednią dla siebie. Wyjaśniamy, jakie usługi świadczy tłumacz przysięgły języka

Jak tłumaczyć strony internetowe?
Oceń stronę! Chcesz, żeby Twoja witryna internetowa była zrozumiała dla każdego? Pomyśl o kilku wersjach językowych. Wyjaśniamy, jak przebiegają tłumaczenia stron i z jakich możliwości

Ile kosztuje tłumaczenie umowy o pracę?
Oceń stronę! W dobie niemal nieograniczonej mobilności siły roboczej coraz więcej osób podejmuje zatrudnienie poza granicami kraju. Często wiąże się to z wypełnianiem dokumentów w

Na czym polega nostryfikacja dyplomów?
Oceń stronę! Globalizacja oferuje nam ogromne możliwości, jeżeli chodzi o rozwój zawodowy. Aby móc bez przeszkód wejść na niemiecki, włoski bądź hiszpański rynek pracy, warto dokonać

Tłumaczenie dokumentów do rejestracji pojazdu
Oceń stronę! Rejestracja pojazdu zakupionego za granicą wymaga przygotowania obszernej dokumentacji. Wiele osób sprowadzających auta z Niemiec zastanawia się, czy należy wykonać niemiecko-polski przekład umów i